WEKO3
アイテム
{"_buckets": {"deposit": "f6ac0295-b399-452d-9cc1-7f5c9f997b27"}, "_deposit": {"id": "19591", "owners": [], "pid": {"revision_id": 0, "type": "depid", "value": "19591"}, "status": "published"}, "_oai": {"id": "oai:soar-ir.repo.nii.ac.jp:00019591", "sets": ["41"]}, "author_link": ["105128"], "item_1628147817048": {"attribute_name": "出版タイプ", "attribute_value_mlt": [{"subitem_version_resource": "http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85", "subitem_version_type": "VoR"}]}, "item_6_alternative_title_1": {"attribute_name": "その他(別言語等)のタイトル", "attribute_value_mlt": [{"subitem_alternative_title": "GENRE SHIFT as a Fundamental Feature of Japanese Discourse : A Study of WAKIMAE, SASSHI, MITATE and SHITATE "}]}, "item_6_biblio_info_6": {"attribute_name": "書誌情報", "attribute_value_mlt": [{"bibliographicIssueDates": {"bibliographicIssueDate": "2013-11", "bibliographicIssueDateType": "Issued"}, "bibliographicPageEnd": "237", "bibliographicPageStart": "223", "bibliographicVolumeNumber": "18", "bibliographic_titles": [{"bibliographic_title": "明海日本語"}]}]}, "item_6_description_20": {"attribute_name": "抄録", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "日本語談話には、談話種変換とも呼ぶべき表現法が認められる。談話種変換とは、たとえば、弁解ができない状況下に、//相談//という談話種をとって、そこに表現内容を埋め込んで表現するような表現法のことである。蒲谷宏、川口義一、坂本惠氏が、ていねいさの原理にそって提唱した「あたかも表現」と原理的に相通するが、談話種変換は、さらに広く日本語談話の基本となる表現法を形成していると本論では捉える。 \u003cbr/\u003e談話種変換が表現法として成立するのは、日本語談話が、言語形式を一種の指標として機能させる「指標型言語」と呼ぶべき特徴を有していることによると考える。日本語談話の産出理解は、できるだけ事実と言語表現を1対1に対応させようとする使用態度ではなく、〔事態〕{場面意識} ≪談話構造≫//談話表現//の4層を同時に視野に入れて、表現を手掛かりに事態や相手の立場と心情まで理解しようとする使用態度に支えられている。このときはたらくのが、わきまえ、察し、見立て、仕立てという物の見方であることを述べる。 ", "subitem_description_type": "Abstract"}]}, "item_6_description_30": {"attribute_name": "資源タイプ(コンテンツの種類)", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "Article", "subitem_description_type": "Other"}]}, "item_6_description_5": {"attribute_name": "引用", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "明海日本語.(18):223-237(2013)", "subitem_description_type": "Other"}]}, "item_6_link_3": {"attribute_name": "信州大学研究者総覧へのリンク", "attribute_value_mlt": [{"subitem_link_text": "沖, 裕子", "subitem_link_url": "http://soar-rd.shinshu-u.ac.jp/profile/ja.ZacFPUkF.html"}]}, "item_6_publisher_4": {"attribute_name": "出版者", "attribute_value_mlt": [{"subitem_publisher": "明海大学日本語学会"}]}, "item_6_select_64": {"attribute_name": "著者版フラグ", "attribute_value_mlt": [{"subitem_select_item": "publisher"}]}, "item_6_source_id_35": {"attribute_name": "ISSN", "attribute_value_mlt": [{"subitem_source_identifier": "1341-2582", "subitem_source_identifier_type": "ISSN"}]}, "item_6_source_id_39": {"attribute_name": "NII ISSN", "attribute_value_mlt": [{"subitem_source_identifier": "1341-2582", "subitem_source_identifier_type": "ISSN"}]}, "item_6_source_id_40": {"attribute_name": "書誌レコードID", "attribute_value_mlt": [{"subitem_source_identifier": "AN10510565", "subitem_source_identifier_type": "NCID"}]}, "item_creator": {"attribute_name": "著者", "attribute_type": "creator", "attribute_value_mlt": [{"creatorNames": [{"creatorName": "沖, 裕子"}], "nameIdentifiers": [{"nameIdentifier": "105128", "nameIdentifierScheme": "WEKO"}]}]}, "item_files": {"attribute_name": "ファイル情報", "attribute_type": "file", "attribute_value_mlt": [{"accessrole": "open_date", "date": [{"dateType": "Available", "dateValue": "2018-03-14"}], "displaytype": "detail", "download_preview_message": "", "file_order": 0, "filename": "13_oki.pdf", "filesize": [{"value": "712.9 kB"}], "format": "application/pdf", "future_date_message": "", "is_thumbnail": false, "licensetype": "license_note", "mimetype": "application/pdf", "size": 712900.0, "url": {"label": "13_oki.pdf", "url": "https://soar-ir.repo.nii.ac.jp/record/19591/files/13_oki.pdf"}, "version_id": "a7828e44-8f91-4095-a883-77c34dbd4944"}]}, "item_keyword": {"attribute_name": "キーワード", "attribute_value_mlt": [{"subitem_subject": "談話論", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "あたかも表現", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "指標型言語", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "同時結節", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "社会言語学", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "a theory of Japanese spoken discourse", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "ATATAKAMO EXPRESSION", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": " “index language”", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "synchronous grouping", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "sociolinguistics", "subitem_subject_scheme": "Other"}]}, "item_language": {"attribute_name": "言語", "attribute_value_mlt": [{"subitem_language": "jpn"}]}, "item_resource_type": {"attribute_name": "資源タイプ", "attribute_value_mlt": [{"resourcetype": "journal article", "resourceuri": "http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]}, "item_title": "談話種変換からみた日本語談話の特徴 : わきまえ・察し・見立て・仕立て", "item_titles": {"attribute_name": "タイトル", "attribute_value_mlt": [{"subitem_title": "談話種変換からみた日本語談話の特徴 : わきまえ・察し・見立て・仕立て", "subitem_title_language": "ja"}]}, "item_type_id": "6", "owner": "1", "path": ["41"], "permalink_uri": "http://hdl.handle.net/10091/00020352", "pubdate": {"attribute_name": "PubDate", "attribute_value": "2018-03-14"}, "publish_date": "2018-03-14", "publish_status": "0", "recid": "19591", "relation": {}, "relation_version_is_last": true, "title": ["談話種変換からみた日本語談話の特徴 : わきまえ・察し・見立て・仕立て"], "weko_shared_id": -1}
談話種変換からみた日本語談話の特徴 : わきまえ・察し・見立て・仕立て
http://hdl.handle.net/10091/00020352
http://hdl.handle.net/10091/000203527241e184-5bd5-4387-9570-6158529a2453
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
![]() |
|
Item type | 学術雑誌論文 / Journal Article(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2018-03-14 | |||||
タイトル | ||||||
言語 | ja | |||||
タイトル | 談話種変換からみた日本語談話の特徴 : わきまえ・察し・見立て・仕立て | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 談話論 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | あたかも表現 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 指標型言語 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 同時結節 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 社会言語学 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | a theory of Japanese spoken discourse | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | ATATAKAMO EXPRESSION | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | “index language” | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | synchronous grouping | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | sociolinguistics | |||||
資源タイプ | ||||||
資源 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
タイプ | journal article | |||||
その他(別言語等)のタイトル | ||||||
その他のタイトル | GENRE SHIFT as a Fundamental Feature of Japanese Discourse : A Study of WAKIMAE, SASSHI, MITATE and SHITATE | |||||
著者 |
沖, 裕子
× 沖, 裕子 |
|||||
信州大学研究者総覧へのリンク | ||||||
氏名 | 沖, 裕子 | |||||
URL | http://soar-rd.shinshu-u.ac.jp/profile/ja.ZacFPUkF.html | |||||
出版者 | ||||||
出版者 | 明海大学日本語学会 | |||||
引用 | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | 明海日本語.(18):223-237(2013) | |||||
書誌情報 |
明海日本語 巻 18, p. 223-237, 発行日 2013-11 |
|||||
抄録 | ||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||
内容記述 | 日本語談話には、談話種変換とも呼ぶべき表現法が認められる。談話種変換とは、たとえば、弁解ができない状況下に、//相談//という談話種をとって、そこに表現内容を埋め込んで表現するような表現法のことである。蒲谷宏、川口義一、坂本惠氏が、ていねいさの原理にそって提唱した「あたかも表現」と原理的に相通するが、談話種変換は、さらに広く日本語談話の基本となる表現法を形成していると本論では捉える。 <br/>談話種変換が表現法として成立するのは、日本語談話が、言語形式を一種の指標として機能させる「指標型言語」と呼ぶべき特徴を有していることによると考える。日本語談話の産出理解は、できるだけ事実と言語表現を1対1に対応させようとする使用態度ではなく、〔事態〕{場面意識} ≪談話構造≫//談話表現//の4層を同時に視野に入れて、表現を手掛かりに事態や相手の立場と心情まで理解しようとする使用態度に支えられている。このときはたらくのが、わきまえ、察し、見立て、仕立てという物の見方であることを述べる。 | |||||
資源タイプ(コンテンツの種類) | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | Article | |||||
ISSN | ||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||
収録物識別子 | 1341-2582 | |||||
書誌レコードID | ||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||
収録物識別子 | AN10510565 | |||||
出版タイプ | ||||||
出版タイプ | VoR | |||||
出版タイプResource | http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 |